我能吞下玻璃而不伤身体 (Ubuntu 10.04)
This post is written in Chinese. Please consider using Google Translate
Ubuntu 10.04字体查看器新发现:我能吞下玻璃而不伤身体 BYVoid点评
这句话虽然很有创意,却并不是一个很好的测试字体的语句。一般测试英文字体,总是用这句话:“The quick brown fox jumps over the lazy dog”,为什么呢?因为它不多不少正好包含了26个拉丁字母。测试中文当然不能找一句话包含所有的汉字,但我还是希望能有一个长度恰当的句子,包含的汉字能覆盖常见的偏旁部件,尽可能要有“日月金木水火土 人手口言玉足草”等这些偏旁吧,谁能想出这样一个句子呢?