中文詞彙地區差異比較——#15「帶寬」與「頻寬」
This post is written in Chinese. Please consider using Google Translate
#15(左邊爲大陸用詞,右邊爲臺灣用詞) 帶寬 頻寬 寬帶 寬頻
「帶寬」或「頻寬」對應的英文是「bandwidth」,是一個電子通信學的概念。「bandwidth」是「width of transmission bands」的縮略,其完整翻譯是「通頻帶寬度」。將「bandwidth」翻譯爲「帶寬」顯然是對「bandwidth」直接拆解翻譯,而翻譯爲「頻寬」更能體現其本義。
因爲bandwidth往往決定了通信的速率,因而在非專業領域「帶寬」或「頻寬」慢慢替代了通信速率的概念。相較於「帶寬」或「頻寬」,「寬帶」或「寬頻」是更常見的詞彙,這是通信商多年宣傳所致。