中文词汇地区差异比较——#7「集成电路」与「积体电路」
#7(左边为大陆用词,右边为台湾用词) 集成电路 积体电路 集成稳压器 积体稳压器 集成运算放大器 积体运算放大器
「集成电路」或「积体电路」的英文是「integrated circuits」,其中「integrated」的意思是「整体的、综合的、整合的」。「集成」的本意为「集合成就」,如《古今图书集成》。「积体」有「电晶体堆积」的意思。按照《教育部重编国语辞典修订本》的对「积体电路」解释:「将许多电子元件如电晶体、电阻以及二极体的体积缩小而浓缩制造在一晶片上的电路。」其中「体积缩小」也许就是对「积体」的最佳诠释。
这两种翻译都没有问题,我更倾向接受「集成电路」,因为「integrated circuits」本身乃电子电路的「集大成者」,其意义远远超过大量电子元件的堆积。